Skip to main content

Posts

Showing posts from October, 2023

Hakila Katido

Kiam en Hattiesburg , atentu en stratetoj por katoj kun hakiloj!

Flugante Boatante Skeleto

La skeleto estas en boato jus sub la plafono.

Halovina Gardisto

La skeleto kiu portas purpuran pelerinon, gardas la butikon.

Mangu Loke

Ci tiu restoracio petas ke oni "Mangu Loke." Eble la intenco estas ke vi mangos tre loke. (ĉe ĉi tiu restoracio)

Krokodiloj?

Latuna Reptilioj. Krokodiloj? Ne krokodilu! Aligatoroj — ja, aligatoroj! [malbona ŝerco sed malgranda ŝerco]

Sentima Ridado

" Sentima Ridado " estas la traduko de mallonga rakonto verkita de Algernon Blackwood (Alĝernon Blakŭd). Eble estas eraroj. Se vidas eraro, bonvolus reportu ĝin en " GitHub ". 

Sciuro sur la Brikoj

Sciuro portas glano (kverkofrukto).

Kafo-rostigejo en Nov-Orleano

Laŭ mi, "Folgers" estas boneta, sed certe ne estas la plej ol bongusta kafo en Nov-Orleano. #NOLA

Akva Turo

Ĉi tiu akvo estas tre alta en Slidelo, Luziano—apud la norda bordo de Lago Pontĉartrajn proksima Nov-Orleano.

Du Skeletoj

Jen du granda skeletoj en la 'Krŭ de Bŭ' ( Krewe of Boo ) por Haloveno 2023. #KreweOfBoo

Luno en Postmezo

La luno estas videbla super la arboj.

Pino

Ĉi tiu pinarbo—ĉi tiu arbo kiu estas pino—portas ĝia speco sur signo. En la angla ĝia popula nomo estas " loblolly ."

Malgranda Ponto

Sub la ponto estas seka. La ponto ne estas super la rivero, ne estas super rivereto.

Kosma Lakto

Bovinoj ne esta el la luno … el kosma spaco.

Rivera Vojeton

Ĉi tiu Rivera Vojeton ( RiverWalk ) troviĝas apud la Nigra Militisto Rivero ĉi la Universitato de Alabamo.

Sciuro sur la Tero

Fotanto havas atento el sciuro.

Statuo

La statuo en Tuskalusa, Alabamo kiu nomigatas "Minervo, Liberanta la Strigo."

Brunaj Folioj

La falinta aŭtumna folioj iĝis brunaj.

Fia Manĝo

Infanoj bezonas manĝi, bezonas manĝago. Sed ĉi tiu ne estas bona. Ĝi estas malbona. Ĝi estas fia manĝo.

La Birdo

Birdo trovas akvon por trinki.

Dizelaj Dolĉaĵoj #8

"Dizelaj Dolĉaĵoj" estas traduko kun permeso de " Diesel Sweeties " CC BY-NC-SA 4.0

Dizelaj Dolĉaĵoj #1

"Dizelaj Dolĉaĵoj" estas traduko kun permeso de " Diesel Sweeties " CC BY-NC-SA 4.0

La Firmao de la Kato Kiu Pilkludas

La Firmao de la Kato Kiu Pilkludas (i.e. Tennis Kitty™) Estas mia eldono, sed ne estas mia traduko.

La Ripozo de la Kato

Birdoj kantas proksime al ĝi, dum ĉi tiu maldiligenta kato ripozi sur sia leterkesto.

Teo de Kurkumo kaj Zingibro

Teo de kurkumo kaj zingibro estas ora kolora.

Ĉiuj Vi Ĉiuj

Duolinvo prezentas, ke "ĉiujn vin" signifas " you all ", kiu en la suda angla, ni diras " y'all ." Do, se "vi ĉiuj" signifas " y'all ," tiam "ĉiuj vi ĉiuj" devas signifi " all y'all ?" (en la suda angla)

Libro kun Teo

Kiam la vetero estas bona, estas bona ke legi kun taso da teo sub la cielo.